Carr, The shallows
La tesi di base di Nicholas Carr in The Shallows è che Internet rende le persone meno intelligenti. Tesi ben argomentata (nei limiti in cui può esserlo una cosa del genere, visto lo stato attuale delle conoscenze), e in molti punti convincente. Tesi perfino vera, forse, per quanto riguarda i singoli individui. Tesi probabilmente sbagliata per quanto riguarda l'assieme della società.
Cosa interessante, Carr si basa molto, per la ricostruzione storica, di due libri di cui ho parlato a lungo anch'io: Space between words di Paul Saenger e Proust and the squid di Maryanne Wolf. Il secondo, perché buona The part of shallows is dedicated to explain the obvious: that the brain of the reader is more accustomed to, ahem, read ... and that, often performing the same activity, we become better at it.
One thing that surprises me, however much, in such books is the lack of references to external pressures. If the Internet makes it very superficial, there should be no great demand for people who do not have been ruined in this way? If our memory goes away because the outsource, as we must pay, for example, the pilots? O surgeons? Or, in general, anyone who needs to store a bit 'complex information to bring a compimento il proprio lavoro.
Tuesday, August 17, 2010
Friday, August 6, 2010
Thing On My Throat That Looks Like A Blister
Hello everyone!
Collections of buttons had an unexpected success and those che avevo pubblicato sul blog sono state vendute tutte! Beh...grazieee, sono felice quando oltre ai tanti complimenti ci sono anche apprezzamenti diciamo ehm "piu' materiali".
Beh,pero' com'e', come non e' di bottoni mi sono già anche un po' stancata e adesso sto facendo nuove cose all'uncinetto, utilizzando fili metallici e perline che rimangono comunque la mia passione.
Presto, molto presto (lo giuroooo) troverò il tempo di pubblicare qualche foto delle mie cose nuove e le foto di ciondoli e lavori in legno fatti con il traforo di un ragazzo che ho conosciuto a un mercatino serale in provincia di reggio emilia che fa cose veramente bellissime.
A presto, si lo so lo avevo scritto anche a maggio.....:-)))))
Meanwhile, those who want to see me live I find 12 to 16 August in Filetto di Villafranca Lunigiana (Massa Carrara) where there is' a very beautiful medieval re-enactment ... then I tell you!
Thursday, August 5, 2010
Tb Testing Can You Kiss
Copy and remix
A Dipartimento chiuso, un po' di bilanci. Il Laboratorio di scrittura di quest'anno è stato, come al solito, interessante: gli studenti hanno prodotto molte voci di Wikipedia di buon livello, su argomenti su cui, di regola, ho parecchio da imparare.
Certo, ogni tanto qualcuno presenta voci che sembrano copiate direttamente da qualche fonte scritta. Niente di troppo allarmante, però: direi che siamo in linea con l'esperienza che ho avuto nel settore negli ultimi dieci anni. In fin dei conti, gli studenti italiani (ma non solo) arrivano spesso all'Università senza che nessuno abbia mai detto loro come funzionano le cose nella scrittura scientifica and professional. To cite only the most important points:
Certo, un assaggio così superficiale forse non rende ragione della complessità delle tesi esposte, ma alcune delle cose contenute in the book I just seem wrong. That, as they say on p. 6, students now have a "new way" to conceive of texts and their authors seem simply untrue. The problems of understanding who wrote what, and how to cite, are identical to those on which I beat his nose at the time of the research out of school in times blissfully ignorant of computers and remixes. The "right" way to provide information that is not something you know intuitively and then you forget when you start working with Photoshop is a conventional practice that is usually learned through explicit instruction - say, through courses like mine .. . And rightly so, the article in the Times concludes by stating that, in real cases, behind scopiazzature in the work does not seem to find a "new way" of understanding the texts is the fact that students want to pass the exams fast and with high grades (knowing full well that not copy is fine) .
short, as one commentator says, Sarah Wilensky, remix or remix, "If you're Closely Taught how to read and synthesize sources Them into your own original argument in middle and high school, you're not going to be tempted to plagiarize in college, and Certainly you will not do so unknowingly. " In Italy, moreover, this kind of education there is very little trace, so I'm not complaining then too if I am repeating it dozens of times, as I have done in recent weeks, that's one thing to take information into account a copy, and so on. Someone's gotta do it!
A Dipartimento chiuso, un po' di bilanci. Il Laboratorio di scrittura di quest'anno è stato, come al solito, interessante: gli studenti hanno prodotto molte voci di Wikipedia di buon livello, su argomenti su cui, di regola, ho parecchio da imparare.
Certo, ogni tanto qualcuno presenta voci che sembrano copiate direttamente da qualche fonte scritta. Niente di troppo allarmante, però: direi che siamo in linea con l'esperienza che ho avuto nel settore negli ultimi dieci anni. In fin dei conti, gli studenti italiani (ma non solo) arrivano spesso all'Università senza che nessuno abbia mai detto loro come funzionano le cose nella scrittura scientifica and professional. To cite only the most important points:
- information is not from the air: either they are first-hand information, or you must indicate where you were taken
- information you may resume, indicating the appropriate source, but not the exact words (unless it is verbatim quotation, appropriately numbered)
- when you write something, you know what mean what you are typing: copy words and phrases taken from some source not much use.
Certo, un assaggio così superficiale forse non rende ragione della complessità delle tesi esposte, ma alcune delle cose contenute in the book I just seem wrong. That, as they say on p. 6, students now have a "new way" to conceive of texts and their authors seem simply untrue. The problems of understanding who wrote what, and how to cite, are identical to those on which I beat his nose at the time of the research out of school in times blissfully ignorant of computers and remixes. The "right" way to provide information that is not something you know intuitively and then you forget when you start working with Photoshop is a conventional practice that is usually learned through explicit instruction - say, through courses like mine .. . And rightly so, the article in the Times concludes by stating that, in real cases, behind scopiazzature in the work does not seem to find a "new way" of understanding the texts is the fact that students want to pass the exams fast and with high grades (knowing full well that not copy is fine) .
short, as one commentator says, Sarah Wilensky, remix or remix, "If you're Closely Taught how to read and synthesize sources Them into your own original argument in middle and high school, you're not going to be tempted to plagiarize in college, and Certainly you will not do so unknowingly. " In Italy, moreover, this kind of education there is very little trace, so I'm not complaining then too if I am repeating it dozens of times, as I have done in recent weeks, that's one thing to take information into account a copy, and so on. Someone's gotta do it!
Subscribe to:
Posts (Atom)